ZARAGOZA, 23 Oct. (EUROPA PRESS)
Este bronce conserva 11 líneas y unas 40 palabras correspondientes a un texto dispuesto en columnas y grabado en alfabeto latino y en una lengua paleohispánica indoeuropea, seguramente celtibérica. Se trataría de un texto de carácter oficial y público, de contenido por el momento imprecisable.
La novedad más destacada es que aparece un préstamo del latín en una lengua paleohispánica, en concreto la palabra publicus y con ella un nuevo signo: la S marcada, que consistente en una S latina dotada de un trazo horizontal en la parte inferior de la caja de escritura.
Su presencia debe corresponder al deseo de representar en alfabeto latino las dos silbantes conocidas en la escritura paleohispánica: la correspondiente a la silbante S y la que representa un fonema probablemente fricativo o africado, que en el semisilabario celtibérico corresponde al signo normalmente transcrito por z.
Ello supone la documentación por primera vez de una modificación del alfabeto latino para transcribir la lengua celtibérica, detectado a partir de este hallazgo también en otros textos celtibéricos procedentes de nuestra Comunidad Autónoma por el mismo equipo de investigación, que supone en cierto modo la identificación del primer sistema de escritura (parcialmente) original ideado según todos los indicios en el territorio del Aragón actual.