Estimado amigo
@MAGNVS, la moneda que nos presenta el compañero no es un leptón (palabra griega cuyo plural es lepta) sino una prutah (palabra hebrea de género femenino, cuyo plural es prutot); el término "óbolo", referido al leptón, es incorrecto, algunos autores lo llaman ochavo y otros incluso centavo basados en la traducción de King James.
La descripción correcta de la moneda es la siguiente:
Rey: Alejandro Janeo (transliteración YHNTN = Yehonatan)
Denominación: Prutah
Referencia: Hendin
#1150Anverso: “Yehonatan el rey” (en paleohebreo) entre ocho rayos de una estrella en diadema.
Reverso: BAΣIΛEΩΣ AΛEΞANΔΡOΥ alrededor de ancla invertida.
Ceca: Jerusalén
Datación: 103 – 76 a. C.
Metal: Bronce
Está pieza, lamentablemente, recibió una limpieza invasiva.
La prutah, tiene el valor de dos lepta (equivalente a un cuadrante), con lo que 64 prutot equivalen a un denario (o dracma).
La palabra "prutah" no aparece en la Biblia, sin embargo, tal como mencionas se encuentra la expresión "lepta duo" y también la expresión cuadrante.
A esta moneda se la llama "bíblica" por haberse acuñado en tiempo y espacio enmarcados a los relatos bíblicos (llamado en este caso intertestamentario).
Me da mucha alegría que la gente sienta pasión por estas piezas que forman parte de las evidencias arqueológicas de la Historia de Salvación.
Al compañero
@SrAguilarense le recuerdo la importancia de incluir peso y diámetro de la pieza en estudio.
Un gran saludo amigo!!