- Keko05 escribió:
Realmente hacen una bonita serie los cinco billetes que la componen.
Pues sí que es bonita. Y bastante cariño que le vamos pillando exáminándola. Resulta además que éste es el último que me queda por conseguir así que gracias por postearlo. Así le tengo hecho ya el "husmeo" para cuando llegue un día de estos
- Keko05 escribió:
sube imagenes
Son casi idénticos de tamaño, el de Portugal tiene un par de milimetros más de ancho.
Es curioso pensar que estos dos personajes comparten una añeja emisión española, aquella del Banco de España en escudos, que junto con el Gran Capitán protagonizaron en 1871. El destino les reservaba el ser protagonistas al mismo tiempo de las últimas emisiones independientes en tierras ibéricas.
Uno se los imagina encontrándose después de tantos años.
Cristobal- Tienes buen aspecto. Veo que te conservas bien. En cambio yo ando desmejoradillo ...
Vasco.- Si bueno, pero yo sigo manejandome en escudos. Tú ya estás en una moneda más moderna ...
Cristobal- Calla, calla; que si te cuento de lo que me he enterado ....
En el anverso, junto al busto de Vasco de Gama aparece una corona de laurel enmarcando a la tan portuguesa cruz de la orden de Cristo, y que está inspirada en los relieves de piedra del claustro de los Jeronimos de Belem en Lisboa. Bajo ella, y siguiendo con la temática de instrumentos náuticos que ya vimos en el de 2000, vemos una esfera armilar.
En el reverso domina la composición el navío, que en esta ocasión debe ser una carraca portuguesa. La flotilla que partió para el primer viaje a la India iba compuesta por cuatro navíos, dos carracas gemelas de última generación, la Sao Gabriel y la Sao Rafael, una carraca de transporte (Sao MIguel) y una carabela de apoyo (Berrio). La del dibujo cabe suponer que sea la Sao Gabriel pues es la que capitaneaba directamente Vasco de Gama.
La escena que complementa esta cara del billete está sacada de un tapiz flamenco de principios del siglo XVI de la escuela de Tournai que representa la llegada de Vasco de Gama a Calcuta (no os perdais algunos de los animales que se están desembarcando. Para que luego digan que lo de estar grillao es por culpa de internet):
Se complementa, como informa el propio billete, con unos versos alusivos a dicho episodio de Os Lusiadas de Camoens. Se trata en concreto del comienzo de la octava LXIV del Canto Séptimo:
Tal embajada daba el capitán de la flota;
a quien el gentil rey así le respondía,
al ver embajadores de nación tan remota,
que gran gloria por ello recibía.
Escuela Hispalense de Traducción rapsódica. Extracto de la corrección al exámen de Gustav Mor Allen:
- ¿Y eso de la flota?
- He tenido que inventarmelo para que rime.
- Bueno, bueno ... tiene usted un sufi en rima consonante. Pero tengo que ponerle un Muy deficiente en métrica. Nos vemos en Septiembre.
- Ai caralho!